SÜLY (2) szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint SÜLY (2) szó jelentése, értelmezése:

fn. tt. süly-t, tb. ~ök, harm. szr. ~e. A tájszóláshoz képest néhutt sül, továbbá sul, suj is. A nép a különböző tájak szerént különböző betegségi alakokat ért és értett e szó alatt. T. i. sülynek mondja és mondotta az arcon, az orr két oldalán kitört vörösséget, bibircsókat, pattanásokat, kisebb-nagyobb fekélyedéseket. Továbbá így nevezi az arcon, a test különböző részein, a lábszárakon látszó szederjes tarjagokat. Hajdan az alfelen észlelt torongyokat, dudorokat, fekélyeket is így nevezék. E jelentésekre mutatnak e következők: Egy 1557-diki levélben olvassuk: "Eszembe vagyon az Kacor Gerg (György) példabeszéde: swl (suly v. süly) vagyon orromon, az elmetszése fájdalmas, az megmaradása rúthalmas." (Szalay Ág. 400 m. 1.). Molnár Albertnél ezen értelmezéseket találjuk: marisca, ficus, fungus; Szabó Dávidnál: büdös var, aranyér, vérfolyás; ugyanitt eléjön: sülyös orru. Károli Gáspár bibliájában van (Sámuel v. királyok első könyve V. rész 6. vers): "És megveré őket alfelekben való sülylyel" (Et percussit in secretiori parte natium), a héber szöveg szerént: afolimmal, gümővel az alfelen (Tárkányi jegyzete). Ismét Károlinál (Mózes V. Könyv. XVIII. rész. 27. vers): "Megver téged az Isten Égyiptomnak fekélyével és sülylyel." (Percutiat te Dominus ulcere Aegypti, et partem corporis, per quam atercora egeruntur, scabie quoque et prurigine). A héber szöveg szerént: Egyptom fekélyével, kelésekkel az alfelen, varral és viszketeggel (Tárkányi). Bugát Pál a ,süly' nevet scorbutum szóval latínozza. Ezekből Pólya József orvostudor véleménye szerént az jön ki, hogy a ,süly' név alatt három különböző kórt értenek illetőleg értettek, t. i. a bujakórt, az aranyeret (az alfeli dudorok alatt is ezt értve) és a scorbútot; minthogy pedig az aranyér, s a bujakórnak azon másodlagos alakja is, mely az orrnak lágy vagy kemény részeit támadja meg, saját nevezettel bírnak, Pólya József a sülynek ,scorbut' szóval értelmezését tartja helyesnek. Ez értemény áll az akadémiai Zsebszótárban is. A scorbut pedig a kór azon faja, mely a testnek romlott vére s nedveiből, különösen rosz levegő, tisztátalanság, nehéz emésztetü eledelek, mozgás hiánya miatt stb. ered, és éles csipősségü, ólomszinü vagy sötét vörös kötegek, inyvérzés és rohadás, fogak lógása vagy ingadozása, rosz szagu lehelet stb. által jelenkezik, s elhanyagolás esetében még veszélyesebbé válhatik. Főleg a tengeri hajósokat lepi meg, midőn sokáig nem élveztek fris eledeleket; s legjobb ellenszerének vagy orvosságának a savanyu káposztát tartják. Nevét bármely értelemben talán a tüzes, mintegy égő bibircsók a fekélyedésektől vette, mintha volna: sülő. Finnül syylä am. szemölcs, golyva, mongolul csile-kü am. általán beteg lenni, valamely kórban szenvedni (étre malade stb.), innen csilege betegség, kór.

Betűelemzés "SÜLY (2)" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): ... ..- .-.. -.--

A szó 4 betűs karakterrel van leírva, ebből 1 magánhangzó (25%). Ez 13.25 százalékkal kevesebb mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 1 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 0.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: )2( YLÜS.

Keresés az interneten "SÜLY (2)" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: SÜLY (2) Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika